Sermón: ¿Encontrará fe?

Domingo, 23 Octubre, 2016
Iglesia Luterana Nueva Esperanza, Aurora, ILthe-pharisee-and-the-tax-collector

Lucas 18:9-14
A algunos que, confiando en sí mismos, se creían justos y que despreciaban a los demás, Jesús les contó esta parábola: “Dos hombres subieron al templo a orar; uno era fariseo, y el otro, recaudador de impuestos. El fariseo se puso a orar consigo mismo: ‘Oh Dios, te doy gracias porque no soy como otros hombres —ladrones, malhechores, adúlteros— ni mucho menos como ese recaudador de impuestos. Ayuno dos veces a la semana y doy la décima parte de todo lo que recibo.’ En cambio, el recaudador de impuestos, que se había quedado a cierta distancia, ni siquiera se atrevía a alzar la vista al cielo, sino que se golpeaba el pecho y decía: ‘¡Oh Dios, ten compasión de mí, que soy pecador!’ Les digo que éste, y no aquél, volvió a su casa justificado ante Dios. Pues todo el que a sí mismo se enaltece será humillado, y el que se humilla será enaltecido.”

La lectura del evangelio para esta semana casi parece un chiste – un fariseo y un cobrador de impuestos entran en un bar… digo, un templo. Y es chistoso porque resulta que el fariseo es el que no se justifica, jajaja! Bueno, para nosotros, no es tan chistoso. Ya estamos acostumbrados a ver a los fariseos como hipócritas y a los cobradores de impuestos como pecadores arrepentidos. Pero en sus tiempos, los fariseos eran líderes respetados, conocidos por su sabiduría y su generosidad. Al contrario, los cobradores de impuestos – llamados “publicanos” – defraudaron a la comunidad para el benificio del imperio romano. Por lo tanto, el final de este cuento fue un giro inesperado para los oyentes originales de Cristo. Pero en nuestros tiempos, entendemos mejor este cuento y damos gracias nosotros que no somos como el fariseo, ¿verdad?

Ja! Y ahí está el chiste. Porque cada vez que leemos este cuento, pensamos entre nos, “Wow, gracias a Dios, que no soy como aquel fariseo!” Lamentablamente, parecemos todos al fariseo en nuestra tendencia a criticar y juzgar a los demás.

modern-phar-tcEs muy fácil caer en esta trampa, y Cristo se lo sabe. Por eso cuenta esta parábola. Casi parece una característica inevitable de ser humano: siempre queremos clasificar a los demás por grupos de “nosotros” y “ellos”; queremos decidir quien es acceptable y quien no. Durante esta elección – que, gracias a Dios, ya va a terminar en pocas semanas – hemos visto claramente las profundas divisiónes que existen en este país. Esa división también existe en nuestras iglesias, entre denominaciónes diferentes, y aún entre nuestras propias congregaciónes. En nuestras iglesias, nos quejamos de “aquellas personas que dan poco dinero” o “aquellas personas que no cuidan al santuario” o “aquellas personas que se comportan de una manera muy poca cristiana fuera de la iglesia” o “aquellas personas que casi nunca asisten a la misa.” Trazamos líneas entre nosotros, los buenos, y los demás casi sin pensarlo. Pero como Cristo demuestra en su cuento, el problema de hacer eso es que Dios casi siempre se queda al otro lado de la línea. Continue reading “Sermón: ¿Encontrará fe?”

Sermon: Resistance is Futile

Sunday, October 16, 2016
Zion Lutheran Church in Franklin, NE

Luke 18:1-8
persistent-widow-crooked-judgeThen Jesus told them a parable about their need to pray always and not to lose heart. He said, “In a certain city there was a judge who neither feared God nor had respect for people. In that city there was a widow who kept coming to him and saying, ‘Grant me justice against my opponent.’ For a while he refused; but later he said to himself, ‘Though I have no fear of God and no respect for anyone, yet because this widow keeps bothering me, I will grant her justice, so that she may not wear me out by continually coming.’” And the Lord said, “Listen to what the unjust judge says. And will not God grant justice to his chosen ones who cry to him day and night? Will he delay long in helping them? I tell you, he will quickly grant justice to them. And yet, when the Son of Man comes, will he find faith on earth?”

Good morning! Thank you all for the opportunity to be here with you this morning. It’s great to get to come back and preach in my home state of Nebraska.

My name is Day Hefner and I’m a seminarian at the Lutheran School of Theology in Chicago. I just started my third year of classes, and I’m looking forward to finishing up my seminary education on internship next year.

It’s been an interesting journey going through the candidacy process along with other seminarians in Chicago and Nebraska and all over. I’ve gotten the chance to hear many people tell their different stories of how they each ended up where they are, of how they decided to become candidates for ministry in the ELCA.

And even though each person’s story is unique and different, a lot of them tend to share one similar narrative, which is this: “You know, I’ve been feeling a call for years, and I’ve done my best to ignore it – but God is so darn persistent that, well, here I am.” Continue reading “Sermon: Resistance is Futile”

Sermon: Extreme Landscaping and the Divine Chore

Sunday, October 2, 2022
St. John’s Lutheran Church, Schuyler, NE
Seventeenth Sunday after Pentecost
watch this service online (readings start around 30:54; sermon starts around 37:00)

(Sunday, October 2, 2016)
(St. Andrew Lutheran Church, West Chicago)

Our gospel reading for this morning is really an odd little text. It starts off in a familiar way, with Jesus talking about faith the size of a mustard seed – but then it follows that part up with this kind of bizarre, uncomfortable little story about slavery. In fact, this whole little section of Luke – from the first verse of chapter 17 to the tenth – seems kind of randomly stuck together, like Luke didn’t know what else to do with all of these extra sayings of Jesus he’d collected, so he just sort of stuck them here.

This is one of those texts that takes a little time and a little digging to fully appreciate. And back in seminary, when I had a lot more time for that sort of thing, I went pretty in depth writing this sermon that I’m preaching today – so, fair warning: it’s about to get nerdy!

Continue reading “Sermon: Extreme Landscaping and the Divine Chore”

Sermón: Paisajismo extremo y el deber divino

Domingo, 2 de Octubre, 2016
Iglesia Luterana San Andrés, West Chicago

cropped-screen-shot-2013-02-27-at-4-44-57-pm2

Lucas 17:5-10

Entonces los apóstoles le dijeron al Señor: “¡Aumenta nuestra fe!”

“Si ustedes tienen una fe tan pequeña como un grano de mostaza,” les respondió el Señor,” podrían decirle a este árbol: ‘Desarráigate y plántate en el mar,’ y les obedecería.

“Supongamos que uno de ustedes tiene un esclavo que ha estado arando el campo o cuidando las ovejas. Cuando el esclavo regresa del campo, ¿acaso se le dice: ‘Ven en seguida a sentarte a la mesa’?  ¿No se le diría más bien: “Prepárame la comida y cámbiate de ropa para atenderme mientras yo ceno; después tú podrás cenar”?  ¿Acaso se le darían las gracias al esclavo por haber hecho lo que se le mandó?  Así también ustedes, cuando hayan hecho todo lo que se les ha mandado, deben decir: “Somos esclavos inútiles; no hemos hecho más que cumplir con nuestro deber.”

Hay un par de textos muy raros en nuestro evangelio para el día de hoy. El primero contiene un dicho muy conocido de Cristo – de tener una fe tan pequeña como un grano de mostaza – pero luego, Cristo lo sigue con una parábola bien rara que se trata de la esclavitud. De hecho, toda esta sección del evangelio de Lucas – desde el primer versículo del capítulo 17 hasta el décimo – parece un poco rara. Es como si Lucas se quedara con todos estos dichos de Cristo y no sabía que hacer con ellos, y entonces los puso todos juntos aquí en este capítulo y dijo “perfecto.” Nuestra lectura para hoy empieza en el quinto versículo, pero antes que eso, Jesús habla de todavía otros temas, de la importancia del perdón y de apoyarnos unos a otros en la fe en vez de hacer que los demás se tropiezen. Continue reading “Sermón: Paisajismo extremo y el deber divino”

Sermon: Minding the Gap

6a00d83451dccb69e200e54f7a24618834-800wiDomingo, 25 de Septiembre, 2016
Sunday, September 25, 2016
First Lutheran Church of Logan Square

Lucas 16:19-31: Lázaro y el rico
Luke 16:19-31: Lazarus and the rich man

Leí una historia muy bella en las noticias esta semana. Un niño de 6 años que se llama Alex escribió una carta a Presidente Obama, pidiéndole que buscara el niño sirio que vió en las noticias, para que viniera a Nueva York a ser su hermano.

screen-shot-2016-10-03-at-12-42-16-amI read a really beautiful story in the news this week. A six-year-old boy from New York named Alex wrote a letter to President Obama, asking him if the little Syrian boy he saw on the news could come be his brother and become part of his family.

El niño sirio se llamaba Omran Daqueesh; me imagino que muchos de ustedes han visto las fotos y video de él. Sobrevivió un bombardeo en Alepo, y su imagen ha vuelto a representar el sufrimiento en Siria.

gettyimages-591717242_custom-1a8d26cd3bddd5b0167e441ab8c156e2e0688413-s800-c85The Syrian boy’s name was Omran Daqueesh, and many of you have probably seen the photos and video of him – he survived an airstrike in Aleppo, and his image has become the face of the suffering in Syria.

En el video, se ve a Omran en una ambulancia, cubierto de polvo y sangre, con sus piececitos descalzos en la orilla de la silla, mientras se oye los gritos de los demás intentando rescatar a otras personas de los escombros.

In the video, Omran stares out of the back of an ambulance, covered in dust and blood, his tiny bare feet dangling just over the edge of the seat, while in the darkness around him, people are shouting to one another in Arabic as they scramble to rescue other people from the piles of rubble.

El video en que Alex lee su carta es muy diferente. Está sentado en la mesa, limpio y bien vestido, en una casa tranquila, llena de libros, jugetes, y fotos de familia. Su existencia está miles de millas lejos de la de Omran, y tan diferente como se pueda imaginar.

The video that shows Alex reading his letter is strikingly different. In it, he sits at a table, clean and neatly dressed, in a nice house that is quiet and filled with books, toys, and photos of family. His life is thousands of miles removed from Omran’s, and about as different from it as you could possibly get.

Por lo tanto, la reacción de Alex fue increíble cuando vió ese video. Cuando vió a un niño sangriento y sucio sentado en una ambulancia, no sintió ni miedo ni disgusto. Sintió amor.

That’s what makes it amazing that, when Alex saw footage of the bombed-out neighborhood in Aleppo, when he saw this dirty, bloodied boy being placed in the back of an ambulance, he didn’t feel fear or disgust. He felt love. Continue reading “Sermon: Minding the Gap”

Sermon: Practicing Joy

Sunday, September 11, 2016
St. Andrew Lutheran Church, West Chicago

prodigal-son

Luke 15:1-10
Now all the tax collectors and sinners were coming near to listen to Jesus. And the Pharisees and the scribes were grumbling and saying, “This fellow welcomes sinners and eats with them.”

So he told them this parable: “Which one of you, having a hundred sheep and losing one of them, does not leave the ninety-nine in the wilderness and go after the one that is lost until he finds it? When he has found it, he lays it on his shoulders and rejoices. And when he comes home, he calls together his friends and neighbors, saying to them, ‘Rejoice with me, for I have found my sheep that was lost.’ Just so, I tell you, there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous persons who need no repentance.

“Or what woman having ten silver coins, if she loses one of them, does not light a lamp, sweep the house, and search carefully until she finds it? When she has found it, she calls together her friends and neighbors, saying, ‘Rejoice with me, for I have found the coin that I had lost.’ Just so, I tell you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner who repents.”

Good morning! It’s wonderful to be here again with you all at St. Andrew. After being away for so many months, it seems kind of fitting that today’s gospel story is about lost sheep!

I’d like to do a kind of silly interactive thing this morning, if you’ll indulge me. One thing you might have noticed in our gospel text is that there is a lot of celebration! So in my sermon, whenever you hear the word “rejoice” or “rejoicing,” I want you all to do a little rejoicing! Let’s practice it right now. “Rejoice!” Excellent.

The two parables Jesus tells today in our gospel reading – about the lost sheep and the lost coin – are actually part of a set of three parables that make up the 15th chapter of Luke. The third parable is one you probably know very well: the story of the prodigal son, who wastes his inheritance and is later forgiven by his father.

I want to talk about these three parables together, because they share this common theme of something or someone who was lost being found again. And at the end of each story, there is a whole lot of rejoicing! When the shepherd finds his sheep and the woman finds her coin, they each call out to their friends and neighbors to celebrate, and the prodigal son’s father is so overjoyed by his return that his son can hardly get a word in edgewise! Continue reading “Sermon: Practicing Joy”

Sermón: Practicar la alegría

Sábado/Domingo, 10/11 Septiembre, 2016
Iglesia Luterana San Andrés, West Chicago

prodigal-son

Lucas 15:1-10
Muchos recaudadores de impuestos y pecadores se acercaban a Jesús para oírlo, de modo que los fariseos y los maestros de la ley se pusieron a murmurar, “Este hombre recibe a los pecadores y come con ellos.”

Él entonces les contó esta parábola: “Supongamos que uno de ustedes tiene cien ovejas y pierde una de ellas. ¿No deja las noventa y nueve en el campo, y va en busca de la oveja perdida hasta encontrarla? Y cuando la encuentra, lleno de alegría la carga en los hombros y vuelve a la casa. Al llegar, reúne a sus amigos y vecinos, y les dice, ‘Alégrense conmigo; ya encontré la oveja que se me había perdido.’ Les digo que así es también en el cielo: habrá más alegría por un solo pecador que se arrepienta, que por noventa y nueve justos que no necesitan arrepentirse.

“O supongamos que una mujer tiene diez monedas de plata y pierde una. ¿No enciende una lámpara, barre la casa y busca con cuidado hasta encontrarla? Y cuando la encuentra, reúne a sus amigas y vecinas, y les dice, ‘Alégrense conmigo; ya encontré la moneda que se me había perdido.’ Les digo que así mismo se alegra Dios con sus ángeles por un pecador que se arrepiente.

Buenos días! Es una gran placer estar de nuevo con ustedes aquí en San Andrés. Después de pasar tantos meses afuera de esta congregación, me parece muy apropiado que nuestro evangelio para hoy se trata de una oveja perdida!

Hoy, me gustaría hacer algo un poco diferente, si me lo permiten. Me imagino que notaron que en esta lectura, hay mucha celebración! Entonces, lo que quiero que hagan es que cada vez que diga algo de “alegría” o de alguien “alegrarse,” quiero que ustedes mismos se alegren! Vamos a practicarlo ahorita. “Alegrénse!” Muy bien.

Cristo cuenta dos parábolas en nuestro evangelio para hoy – de una oveja perdida y una moneda de plata perdida. De hecho, este capítulo de Lucas tiene tres parábolas de Cristo que tienen temas comunes. La tercera parábola es una que muchos conocen: la del hijo perdido, el que desperdicia su herencia y luego está perdonado por su padre.

Quiero hablar de estas tres parábolas juntas, aunque no nos toca la tercera. Las tres se tratan de cosas o personas perdidas que luego están encontradas. Al final de cada parábola hay mucha alegría! Cuando el pastor encuentra a su oveja y la mujer su moneda, los dos invitan a todos sus amigos y vecinos a celebrar con ellos. Y el padre del hijo perdido está tan emocionado que ha vuelto su hijo que casi ni lo deja hablar. Continue reading “Sermón: Practicar la alegría”

Sermon: Costly Journeys

Sunday, September 4, 2016 / Domingo, 4 Septiembre, 2016
First Lutheran Church of Logan Square

Luke 14:25-33 / Lucas 14:25-33

walk-2021_1920

Classes are starting up again this week at my seminary, LSTC. And to get ready, I’ve been busy calculating loans and scholarships and the cost of another year in school. It’s a lot to consider.

Estoy por empezar mi tercer año de clases en mi seminario, la Escuela Luterana de Teología en Chicago. Para prepararme, he calculado prestamos y becas y el costo de tomar otro año de clases.

Before I first came to Chicago, I had to sit down – like the man wanting to build a tower in today’s gospel text – and estimate the cost of seminary, to see whether I had enough to complete it: the tens of thousands of dollars to cover tuition, books, rent and utilities, food and gas, and all the moving around I would have to do. Following a call to seminary is an expensive undertaking, and not one to take on without first considering the cost.

Antes de mudarme a Chicago, tenía que sentarme a calcular el costo del seminario – igual que el hombre en nuestro texto que quería construir una torre – para ver si tuviera suficiente para terminarlo: decenas de miles de dolares para cubrir la matrícula, libros, renta, utilidades, comida y gas, además de tres mudanzas. Es caro seguir una llamada al seminario, y por lo tanto hay que considerar primero el costo. Continue reading “Sermon: Costly Journeys”

Sermon: Divided We Stand

BLM_LetterheadSunday, August 14, 2016
New Hope Lutheran Church, Aurora, IL

Luke 12:49-56
“I came to bring fire to the earth, and how I wish it were already kindled!  I have a baptism with which to be baptized, and what stress I am under until it is completed!  Do you think that I have come to bring peace to the earth? No, I tell you, but rather division!  From now on five in one household will be divided, three against two and two against three;  they will be divided: father against son and son against father, mother against daughter and daughter against mother, mother-in-law against her daughter-in-law and daughter-in-law against mother-in-law.”

He also said to the crowds, “When you see a cloud rising in the west, you immediately say, ‘It is going to rain’; and so it happens.  And when you see the south wind blowing, you say, ‘There will be scorching heat’; and it happens.  You hypocrites! You know how to interpret the appearance of earth and sky, but why do you not know how to interpret the present time?

There are quite a few pastors out of town this week, following the ELCA Churchwide Assembly in New Orleans. And I imagine that a lot of them are probably thinking the same thing right about now: “Thank God I don’t have to preach on this text this weekend!”

These eight verses from Luke are among the most challenging verses of the entire New Testament. The harsh and divisive language that Jesus uses doesn’t really match up with the way that most of us tend to think about him. I mean, Jesus is the Prince of Peace, the Good Shepherd who gathers all the sheep together into his fold, even sheep that don’t belong to his fold, uniting them all in the one family of his father. This is the savior who healed the sick and told us to love one another. So what’s the deal with this text? Was Jesus just having a bad day? Continue reading “Sermon: Divided We Stand”

Sermón: La división que nos une

BLM_LetterheadDomingo, 14 Agosto, 2016
Iglesia Luterana Nueva Esperanza, Aurora, IL

Lucas 12:49-56
“He venido a traer fuego a la tierra, y ¡cómo quisiera que ya estuviera ardiendo!  Pero tengo que pasar por la prueba de un bautismo, y ¡cuánta angustia siento hasta que se cumpla!  ¿Creen ustedes que vine a traer paz a la tierra? ¡Les digo que no, sino división!  De ahora en adelante estarán divididos cinco en una familia, tres contra dos, y dos contra tres.  Se enfrentarán el padre contra su hijo y el hijo contra su padre, la madre contra su hija y la hija contra su madre, la suegra contra su nuera y la nuera contra su suegra.”

Luego añadió Jesús, dirigiéndose a la multitud:“Cuando ustedes ven que se levanta una nube en el occidente, en seguida dicen: ‘Va a llover,’ y así sucede.  Y cuando sopla el viento del sur, dicen: ‘Va a hacer calor,’ y así sucede.  ¡Hipócritas! Ustedes saben interpretar la apariencia de la tierra y del cielo. ¿Cómo es que no saben interpretar el tiempo actual?”

Muchos pastores están ausentes este fin de semana para asistir a la asamblea de la iglesia Luterana en Louisiana. Me imagino que muchos de ellos están pensando la misma cosa en este momento: “Gracias a Dios que no tengo que predicar sobre este texto!”

Estos ocho versículos de San Lucas están entre los más difíciles del Nuevo Testamento. No estamos acostombrados a escuchar palabras tan severas y divisivas de nuestro Señor Jesús. Lo vemos siempre como el Príncipe de Paz, el buen Pastor que junta a las gentes. Es el Salvador que sana a los enfermos y manda que nos amemos. ¿Qué pasa con este texto? ¿Puede que Cristo estuviera de mal humor? Continue reading “Sermón: La división que nos une”

Sermon: Knock Knock

Sunday, July 24, 2016
New Hope Lutheran Church, Aurora, IL

windows-and-doors copy

Luke 11:1-13
Jesus was praying in a certain place, and after he had finished, one of his disciples said to him, “Lord, teach us to pray, as John taught his disciples.” He said to them, “When you pray, say:

Father, hallowed be your name.
Your kingdom come.
Give us each day our daily bread.
And forgive us our sins,
for we ourselves forgive everyone indebted to us.
And do not bring us to the time of trial.”

And he said to them, “Suppose one of you has a friend, and you go to him at midnight and say to him, ‘Friend, lend me three loaves of bread; for a friend of mine has arrived, and I have nothing to set before him.’ And he answers from within, ‘Do not bother me; the door has already been locked, and my children are with me in bed; I cannot get up and give you anything.’ I tell you, even though he will not get up and give him anything because he is his friend, at least because of his persistence he will get up and give him whatever he needs.

“So I say to you, Ask, and it will be given you; search, and you will find; knock, and the door will be opened for you. For everyone who asks receives, and everyone who searches finds, and for everyone who knocks, the door will be opened. Is there anyone among you who, if your child asks for a fish, will give a snake instead of a fish? Or if the child asks for an egg, will give a scorpion? If you then, who are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will the heavenly Father give the Holy Spirit to those who ask him!”

I love this image of God as a loving parent in this passage from Luke. God is generous and compassionate and eager to give good gifts to God’s children. And Jesus shows that not even the best and most devoted of human parents can come close to caring about their children as much as God, our heavenly Father, cares about us. All we have to do is ask, Jesus says, and it will be given to us. Search, and we will find.

Of course, in reading this text, we don’t want to reduce God to an ATM or some kind of magic genie. It’s not like God’s going to pop out and grant us three wishes if we rub the chalice or something. But God does hear us when we pray. And God is responsive to our prayers – like with Abraham, in our Old Testament reading – but it’s not always easy to understand or accept the responses our prayers receive. Continue reading “Sermon: Knock Knock”

Sermón: Orando sin cesar

Domingo, 24 Julio, 2016
Iglesia Luterana Nueva Esperanza, Aurora, IL

Lucas 11:1-13Julius-Caesar-Find-Dutch-Battle-Site-Where-Roman-Emperor-Killed-150000-People
Un día estaba Jesús orando en cierto lugar. Cuando terminó, le dijo uno de sus discípulos: —Señor, enséñanos a orar, así como Juan enseñó a sus discípulos. Él les dijo: —Cuando oren, digan:

“Padre,
santificado sea tu nombre.
Venga tu reino.
Danos cada día nuestro pan cotidiano.
Perdónanos nuestros pecados,
porque también nosotros perdonamos a todos los que nos ofenden.
Y no nos metas en tentación.”

Supongamos —continuó— que uno de ustedes tiene un amigo, y a medianoche va y le dice: “Amigo, préstame tres panes, pues se me ha presentado un amigo recién llegado de viaje, y no tengo nada que ofrecerle.” Y el que está adentro le contesta: “No me molestes. Ya está cerrada la puerta, y mis hijos y yo estamos acostados. No puedo levantarme a darte nada.” Les digo que, aunque no se levante a darle pan por ser amigo suyo, sí se levantará por su impertinencia y le dará cuanto necesite.

Así que yo les digo: Pidan, y se les dará; busquen, y encontrarán; llamen, y se les abrirá la puerta. Porque todo el que pide, recibe; el que busca, encuentra; y al que llama, se le abre.

¿Quién de ustedes que sea padre, si su hijo le pide un pescado, le dará en cambio una serpiente? ¿O si le pide un huevo, le dará un escorpión? Pues si ustedes, aun siendo malos, saben dar cosas buenas a sus hijos, ¡cuánto más el Padre celestial dará el Espíritu Santo a quienes se lo pidan!

Me encanta este imagen que nos presenta Lucas: de Dios como un padre cariñoso. Dios es generoso y compasivo y quiere darnos cosas buenas a nosotros sus hijos. Y Jesús demuestra que nuestro padre celestial ama aún más a nosotros, sus hijos, que cualquier de los padres humanos más devotos. Solo hay que pedir, nos dice Jesús, y se nos dará. Buscamos, y encontraramos.

Claro, hay que tener cuidado cuando hablamos de este texto, porque no queremos reducirle a Dios a un cajero automático o un mago. Dios no aparece de repente con su varita mágica para cumplir nuestros deseos. Pero Dios sí nos oye cuando oramos. En nuestra lectura del antiguo testamento, vimos que Dios escuchó y respondió a las oraciones de Abrahán. Dios también responde a nuestras oraciónes, pero a veces puede ser difícil entender, ni menos acceptar, las respuestas que nos da nuestro padre celestial. Continue reading “Sermón: Orando sin cesar”

Folks and Yokes

Today was the last day for my friend Erin and me at our Ministry in Context — “MIC” — site.  We bid a fond farewell to the bilingual congregation we’ve been serving part-time in the western suburbs of Chicago for most of the last nine months.  Even though we only got to spend seven or eight hours a week in the church, we really started getting to know people and building relationships with members of the congregation.  It was bittersweet to leave when it feels like we’ve barely begun.

Probably my favorite moment of the day was a part of the special sending they did for us at each of the three services.  The pastor had congregants come forward and lay hands on us, while he prayed, blessed us, and anointed us with oil.  It never ceases to amaze me just how powerful the ministry of touch is.  Just as much as the very kind words of affection and affirmation that we heard from parishioners, the warm, loving touch of their hands on our backs and shoulders was a palpable sign of their care and blessing.

At one of the services, as I stood there before the altar, feeling the light pressure of their hands on my shoulders, I was suddenly reminded of Jesus’ words at the end of Matthew 11: “Take my yoke upon you, and learn from me; for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. For my yoke is easy, and my burden is light.”  This is the vocation to which I have been called: to be “yoked” to the church, “burdened” with love for this community and for its Lord.  And I am so grateful for it.

Rule of Life

As I prepared to make my final oblation as an oblate of St. Benedict, back in November 2013, one of the things I was required to do was to write a rule of life, adapting the principles of the Rule of St. Benedict to my own life.  I was pleased to see that one of the final projects for a spiritual formation class I’ve been taking this semester was composing just such a rule!  So much in my life has changed since I composed my first rule of life, and it was refreshing to sort of lay out some of the tangled strings of my being and make lists of things I want and don’t want in my life.  As I did so, I began to see patterns emerge, and five major components or paths or whatever began to solidify — Time, Health, Joy, Relationship, and Responsibility — so I decided to organize my rule around them, as centering principles of how I want to live my life.  And because I’m a creative, artsy type, it felt truest to myself to draw it out!  So here it is.  Perhaps it will be inspiration for you to draw (or write, or whatever) your own rule of life!

One thing that I love about this activity is that, although there is no specific branch dedicated to “spirituality,” faith, or religion, I can see the way my own spirituality flows all throughout it:  sabbath time, dance, care and love for my body, creativity, worship, community organizing, and even study are all fertile soil for meaningful encounter with the divine.

Day Hefner Rule of Life

What Becomes of Boasting?: A Body Positive Reformation Sermon

Read more of my body positive / fat liberation writings here.

Wednesday, April 27, 2016
“Encountering the Living Word” preaching course
Lutheran School of Theology at Chicago (LSTC)

martin-luther chubby copy

Romans 3:19-28
Now we know that whatever the law says, it speaks to those who are under the law, so that every mouth may be silenced, and the whole world may be held accountable to God. For no human being will be justified in God’s sight by deeds prescribed by the law, for through the law comes the knowledge of sin.

But now, apart from law, the righteousness of God has been disclosed, and is attested by the law and the prophets, the righteousness of God through faith in Jesus Christ for all who believe. For there is no distinction, since all have sinned and fall short of the glory of God; they are now justified by God’s grace as a gift, through the redemption that is in Christ Jesus, whom God put forward as a sacrifice of atonement by his blood, effective through faith. God did this to show God’s righteousness, because in divine forbearance God had passed over the sins previously committed; it was to prove at the present time that God themself is righteous and that God justifies the one who has faith in Jesus.

Then what becomes of boasting? It is excluded. By what law? By that of works? No, but by the law of faith. For we hold that a person is justified by faith apart from works prescribed by the law.

I have to be honest: When I was assigned to preach a sermon for Reformation Sunday, I groaned a little on the inside. It’s not that I’m not proud of my Lutheran heritage or anything. I see the value in celebrating the dramatic ways in which God has renewed the church and more fully revealed to us God’s grace. And of course, it’s important to honor saints like Martin Luther, Philip Melanchthon, and others who have gone before us to be agents of renewal in the church.

But I can’t help but wonder whether, in commemorating the Reformation, we are acting as though God’s most important acts of renewing the church all happened in the past. By focusing on an act of reformation that happened nearly five hundred years ago, I wonder whether we are ignoring the ways in which God is still making the world new today. I worry that focusing on the transformative change that happened so long ago may be a means for protecting ourselves from the transformative change that God would wreak on us today. Continue reading “What Becomes of Boasting?: A Body Positive Reformation Sermon”

Brooding on Vipers: An Out of Season Advent Sermon

Wednesday, April 6, 2016
“Encountering the Living Word” preaching course
Lutheran School of Theology at Chicago (LSTC)

Matthew 3:1-12
In those days John the Baptist appeared in the wilderness of Judea, proclaiming, ‘Repent, for the kingdom of heaven has come near.’ This is the one of whom the prophet Isaiah spoke when he said,
‘The voice of one crying out in the wilderness:
“Prepare the way of the Lord,
make his paths straight.” ’
Now John wore clothing of camel’s hair with a leather belt around his waist, and his food was locusts and wild honey. Then the people of Jerusalem and all Judea were going out to him, and all the region along the Jordan, and they were baptized by him in the river Jordan, confessing their sins.Haiti-elsaiah-johnthebaptist

But when he saw many Pharisees and Sadducees coming for baptism, he said to them, ‘You brood of vipers! Who warned you to flee from the wrath to come? Bear fruit worthy of repentance. Do not presume to say to yourselves, “We have Abraham as our ancestor”; for I tell you, God is able from these stones to raise up children to Abraham. Even now the axe is lying at the root of the trees; every tree therefore that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.
‘I baptize you with water for repentance, but one who is more powerful than I is coming after me; I am not worthy to carry his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and fire. His winnowing-fork is in his hand, and he will clear his threshing-floor and will gather his wheat into the granary; but the chaff he will burn with unquenchable fire.’

The violent language of wrath and destruction in this text is kind of surprising and off-putting. Unquenchable fire and axes are not themes we usually associate with our God of love. Less so during Advent. During Advent, the secular world is usually already in full-blown Christmas mode, and we – in our quiet Christian way – are preparing ourselves for the birth of sweet little baby Jesus.

What is John even so mad about in this text anyway? He’s hanging out in the wilderness, baptizing the huge crowds of people that are coming to him from every which way. I mean, he’s baptizing everybody. Why is it so shocking and upsetting then that the Pharisees and Sadducees are among the crowd as well? Why are they singled out and separated as being somehow worse or more sinful than the rest? Continue reading “Brooding on Vipers: An Out of Season Advent Sermon”

Feet are Gross: A Maundy Thursday Sermon

Maundy Thursday / Jueves Santo
March 24, 2016 / 24 Marzo, 2016
Saint Andrew Lutheran Church/Iglesia Luterana San Andrés
John 13:1-17, 31b-35 / San Juan 13:1-17, 31b-35
(English & Español)

12472454_1172194672820964_9037225417404386415_n

This semester at seminary, I’ve been taking a preaching class, and last week, one of my classmates – Denise – preached a really awesome sermon about this evening’s gospel text. She focused on Jesus’ act of washing his disciples’ feet, but what really stuck with me about Denise’s sermon was that she didn’t just preach it; she actually took off her robe, poured water into a basin, and made it very clear that she had every intention of actually washing our feet.

That kind of freaked me out a little bit. I mean, baring your feet and letting someone else touch them is awkward under the best of circumstances – but in my case, I actually have a skin infection on both of my feet and one of my toenails that’s kind of embarrassing and gross (in fact, it’s actually really hard to even admit it here), so I was mortified by the idea of taking off my shoes and socks and showing my gross feet to everyone.

In our gospel story, the disciples – especially Simon Peter – were also a little put off by Jesus’ act of footwashing. Obviously, we don’t know whether any of them suffered from any sort of skin infection, but after roaming around the streets of Jerusalem and the Judean countryside in sandals, it’s a pretty safe bet that their feet didn’t exactly smell like roses. It’s understandable when Peter declares to Jesus, “You will never wash my feet.” Continue reading “Feet are Gross: A Maundy Thursday Sermon”

Sermon: Prisoners of Hope

Wednesday, March 2, 2016
“Encountering the Living Word” preaching course
Lutheran School of Theology at Chicago (LSTC)

Zechariah 9:9-12
Rejoice greatly, O daughter Zion!
    Shout aloud, O daughter Jerusalem!
Lo, your king comes to you;
    triumphant and victorious is he,
humble and riding on a donkey,
    on a colt, the foal of a donkey.
10 He will cut off the chariot from Ephraim
    and the war-horse from Jerusalem;
and the battle bow shall be cut off,
    and he shall command peace to the nations;
his dominion shall be from sea to sea,
    and from the River to the ends of the earth.
11 As for you also, because of the blood of my covenant with you,
    I will set your prisoners free from the waterless pit.
12 Return to your stronghold, O prisoners of hope;
    today I declare that I will restore to you double.

 

Visual AIDSIt’s election year in America, and maybe you’re “feeling the Bern” or you want “change we can believe in” or maybe you just want to “make America great again.” On the other hand, maybe you’re already fed up with an election that sometimes feels more like a three ring circus. Wherever you may be with this election, I imagine that on some level, like me, you feel a sense of incompleteness about our political system. Our politics have become so polarized and dysfunctional that it often seems like politicians are more intent on beating one another than on meeting the needs of the people. Continue reading “Sermon: Prisoners of Hope”

Sermon: Predicando a los Zorros / Preaching to the Foxes

Domingo, 21 de febrero, 2016
Segundo Domingo de Cuaresma
Iglesia Luterana San Andrés, West Chicago, IL
San Lucas 13:31-35 
(English translation follows below)

Cristo y los fariseos

Jesús está predicando en Galilea, sanando a la gente, y expulsando demonios cuando los fariseos se acercan a él. Le amenazan a Jesús, diciéndole que Herodes quiere matarle, y le mandan que huya de la región. Pero, increíblemente, Jesús no les hace caso. De hecho, llama a Herodes un zorro y hasta sarcásticamente sugiere que Herodes lo busque en tres días para matarlo a Jesús en Jerusalén. Continue reading “Sermon: Predicando a los Zorros / Preaching to the Foxes”

Sermon: Chicks Gone Wild

Sunday, February 21, 2016
Second Sunday of Lent
St. Andrew Lutheran Church, West Chicago, IL
Luke 13:31-35

Jesus lament over Jerusalem

Today, we continue our journey through the forty days of Lent. And we walk alongside Jesus, as he makes his way inevitably toward Jerusalem.

In our gospel reading for today, Jesus is totally focused on his goal. The pharisees come to him with death threats from Herod, but Jesus brushes them off. In fact, this is a classic example of what I like to think of as “snarky Jesus.” Jesus calls Herod a “fox” and responds to his threat by basically saying, “Look Herod, I don’t have time for you right now. I’ve got work to do. But hey, I’ve got an opening in three days, so if you still want to kill me, you can come on down to Jerusalem and do it then – because we all know that no prophet can die outside of Jerusalem, amirite?” Jesus basically dismisses Herod and the pharisees because he is so focused on reaching Jerusalem. Because Jerusalem is the stage on which the grand drama of the passion narrative will unfold. Continue reading “Sermon: Chicks Gone Wild”

Sermon 10: Little Seeds of Love / Semillitas de amor

(Se encuentra el texto en español más abajo)

Sunday, November 22, 2015
Christ the King Sunday
St. Andrew Lutheran Church, West Chicago, IL
John 18:33-37
33 Then Pilate entered the headquarters[a] again, summoned Jesus, and asked him, “Are you the King of the Jews?” 34 Jesus answered, “Do you ask this on your own, or did others tell you about me?” 35 Pilate replied, “I am not a Jew, am I? Your own nation and the chief priests have handed you over to me. What have you done?” 36 Jesus answered, “My kingdom is not from this world. If my kingdom were from this world, my followers would be fighting to keep me from being handed over to the Jews. But as it is, my kingdom is not from here.” 37 Pilate asked him, “So you are a king?” Jesus answered, “You say that I am a king. For this I was born, and for this I came into the world, to testify to the truth. Everyone who belongs to the truth listens to my voice.”

11248945_10154335031654348_3395363386277357293_nYou can hear Pilate getting frustrated with Jesus in their conversation in today’s gospel reading. Jesus is dragged into Pilate’s office by an angry mob who demand his death. Yet, despite this, after hearing the case, Pilate can’t seem to find anything that Jesus has done wrong. He questions Jesus about why the chief priests of his own people have handed him over, but Jesus’ answers are maddeningly unhelpful. Jesus talks about his kingdom, but refuses to admit whether he is really a king or not. “My kingdom is not of this world,” Jesus says. Pilate must have wondered to himself, “Just what kind of a king is this guy?”

Today, we ask ourselves the same question, as we celebrate this Christ the King Sunday. Just what kind of king is this Jesus that we follow? Continue reading “Sermon 10: Little Seeds of Love / Semillitas de amor”

My ninth sermon / mi novena sermón: Breaking up with Stuff / Para Dios, Todo es Posible

(Both English and Spanish sermons can be found here)

Marcos 10:17-31
Iglesia Luterana San Andrés en West ChicagoSábado, 10 de octubre; domingo, 11 de octubre

PART_1444519311655_IMG_20151010_123014“Gloria a ti, Señor Jesús.” Creo que esta semana, más bien quiero decir, “¡Pero caramba, Señor Jesús!” ¿Qué hacemos con esto? Hoy nos toca leer otra enseñanza de Jesús que es un poco difícil, igual que su enseñanza sobre el divorcio en la semana pasada. “Anda, vende todo lo que tienes,” dice Jesús al hombre rico. Nosotros ni somos tan ricos, pero también nos cuesta imaginar deshacernos de todas nuestras posesiónes.

¿Por qué diría Jesús a este hombre que venda todas sus cosas? No vemos en el cuento que es una persona mala, y podemos presumir que ganó sus riquezas honestamente. Además, conoce bien los mandamientos de Dios y dice que ha cumplido con ellos desde que era joven. Le pregunta muy sinceramente a Jesús que debe de hacer para heredar la vida eterna. Pero la respuesta de Jesús es que será muy difícil para él entrar en el reino de Dios. ¿Qué tan difícil? Dice Jesús que le resulta más fácil a un camello pasar por el ojo de una aguja, que a los ricos – incluso este rico – entrar en el reino de Dios. ¡Caramba, Señor Jesús! Continue reading “My ninth sermon / mi novena sermón: Breaking up with Stuff / Para Dios, Todo es Posible”

My eighth sermon / mi octavo sermón: Wisdom from Above / Sabiduría de lo Alto

(El sermón en español sigue el sermón en inglés)

James 3:13-4:3, 4:7-8a
Mark 9:30-37
St. Andrew Lutheran Church in West Chicago
Sunday, September 20, 2015

Good morning! I have to say, it’s a little intimidating to be standing up here after that tongue-lashing from last week’s reading from James: “Not many of you should become teachers, my brothers and sisters, for those who teach are judged with greater strictness. And all of us make many mistakes.” Well, I can promise you I’ll make at least a few of those, haha.

All throughout James’ letter, he is very straightforward in pointing out our human brokenness and our tendency to sin. That’s not the kind of stuff that’s always very pleasant to read or hear. But James isn’t writing these things in order to make us feel bad about ourselves. Neither is James writing to give us a reason to think better of ourselves than others. Rather, James is trying to inspire us to live more deeply into relationship with God. Continue reading “My eighth sermon / mi octavo sermón: Wisdom from Above / Sabiduría de lo Alto”

Blog at WordPress.com.

Up ↑